执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之,士则提之。
诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
…相关:不是我撩的你们啊!、从那天起、柳年不利、重生后我成了自己儿子、我老公是只小野猫、缠姝色、风的食物、[清穿]佟妃养老日常、许你来世、我不是人(快穿)
王長史嘆林公:“尋微之功,不減輔嗣。”
桓宣武北征,袁虎時從,被責免官。會須露布文,喚袁倚馬前令作。手不輟筆,俄得七紙,殊可觀。東亭在側,極嘆其才。袁虎雲:“當令齒舌閑得利。”
…