謝萬北征,常以嘯詠自高,未嘗撫慰眾士。謝公甚器愛萬,而審其必敗,乃俱行。從容謂萬曰:“汝為元帥,宜數喚諸將宴會,以說眾心。”萬從之。因召集諸將,都無所說,直以如意指四坐雲:“諸君皆是勁卒。”諸將甚忿恨之。謝公欲深箸恩信,自隊主將帥以下,無不身造,厚相遜謝。及萬事敗,軍中因欲除之。復雲:“當為隱士。”故幸而得免。
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
…相关:带我回家、给我个抱抱吧、谁家的月亮?、今夜再无星星好、我在时空局当富婆、昨日山有信、穿过地平线去爱你、这是什么穿越!!、猛A如何扮演甜O小娇妻[穿书]、「名柯」零之深情
支道林常養數匹馬。或言道人畜馬不韻,支曰:“貧道重其神駿。”
孔子曰:「吾观于乡,而知王道之易易也。」
…