《曲礼》曰:「毋不敬,俨若思,安定辞。」安民哉!
诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
…相关:论如何在大佬手下打杂、我把魔头揍回正道、[hp]全员BE后的修罗场、魂穿二十一世纪成为替身、尘尘的语录、少爷的小女仆、朦胧依恋、方寻的日记、[hp]魔法世界需要我、男友太憨了怎么办
和嶠為武帝所親重,語嶠曰:“東宮頃似更成進,卿試往看。”還問“何如?”答雲:“皇太子聖質如初。”
桓溫行經王敦墓邊過,望之雲:“可兒!可兒!”
…