謝幼輿曰:“友人王眉子清通簡暢,嵇延祖弘雅劭長,董仲道卓犖有致度。”
其以乘壶酒,束修,一犬赐人,若献人,则陈酒执修以将命,亦曰乘壶酒,束修,一犬。其以鼎肉,则执以将命。其禽加于一双,则执一双以将命,委其余。犬则执绁;守犬,田犬,则授摈者,既受,乃问犬名。牛则执纼,马则执靮,皆右之。臣则左之。车则说绥,执以将命。甲若有以前之,则执以将命;无以前之,则袒櫜奉胄。哭则执盖。弓则以左手屈韣执拊。剑则启椟盖袭之,加夫桡与剑焉。笏、书、修、苞苴、弓、茵、席、枕、几、颖、杖、琴、瑟、戈有刃者椟、策、龠,其执之皆尚左手。刀却刃授颖。削授拊。凡有刺刃者,以授人则辟刃。
…标签:玉石磨镜、我在古代拥有完美人设、和儿子做同学那些事[重生]
相关:年少未轻狂、黑化反派竟是小可怜(女尊穿书)、漓歌词、皇甫与端木、时野宴、我家宿主每个世界都成为顶流(快穿)、执手携墨、王者:kpl、想陪你看日出、我与梦之间的距离
謝公與王右軍書曰:“敬和棲托好佳。”
庾公嘗入佛圖,見臥佛,曰:“此子疲於津梁。”於時以為名言。
…