王仲宣好驢鳴。既葬,文帝臨其喪,顧語同遊曰:“王好驢鳴,可各作壹聲以送之。”赴客皆壹作驢鳴。
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
…标签:[娱乐圈]逃离死亡、关于你的被动句、关于我穿越变成宠物这件事
相关:高塔之下、受宠攻、与天鹅共舞的小丑(之后可能会更名)、对乙安寻、幻想进行曲、余生皆是你【孟鹤堂同人】、瑶婷菀、[光与夜之恋]光启市恋爱事件簿、柔佳贵妃、抱抱我好不好
桓宣武薨,桓南郡年五歲,服始除,桓車騎與送故文武別,因指與南郡:“此皆汝家故吏佐。”玄應聲慟哭,酸感傍人。車騎每自目己坐曰:“靈寶成人,當以此坐還之。”鞠愛過於所生。
謝胡兒語庾道季:“諸人莫當就卿談,可堅城壘。”庾曰:“若文度來,我以偏師待之;康伯來,濟河焚舟。”
…