诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
王丞相作女伎,施設床席。蔡公先在坐,不說而去,王亦不留。
取妻不取同姓;故买妾不知其姓则卜之。寡妇之子,非有见焉,弗与为友。
…相关:我被丧尸加冕了、时间都会记住你、写文的挣扎、快穿之这个宿主有点懒、梦河晶石、[西幻]妄想勇者与异世界转生魔王、承月风起、探案时我直播了嫌疑人心声、繁华一梦、[灵气复苏]普通女高中生成神史
大夫降其庶子,其孙不降其父。大夫不主士之丧。为慈母之父母无服。夫为人后者,其妻为舅姑大功。士祔于大夫则易牲。继父不同居也者;必尝同居。皆无主后。同财而祭其祖祢为同居;有主后者为异居。哭朋友者于门外之右南面。祔葬者不筮宅。士大夫不得祔于诸侯,祔于诸祖父之为士大夫者,其妻祔于诸祖姑,妾祔于妾祖姑;亡则中一以上而祔。祔必以其昭穆。诸侯不得祔于天子,天子、诸侯、大夫可以祔于士。
孝武山陵夕,王孝伯入臨,告其諸弟曰:“雖榱桷惟新,便自有黍離之哀!”
王興道謂:謝望蔡霍霍如失鷹師。
…