人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!”
父母之丧,居倚庐、不涂,寝苫枕块,非丧事不言。君为庐宫之,大夫士襢之。既葬柱楣,涂庐不于显者。君、大夫、士皆宫之。凡非适子者,自未葬以于隐者为庐。既葬,与人立:君言王事,不言国事;大夫士言公事,不言家事。君既葬,王政入于国,既卒哭而服王事;大夫、士既葬,公政入于家,既卒哭、弁绖带,金革之事无辟也。既练,居垩室,不与人居。君谋国政,大夫、士谋家事。既祥,黝垩。祥而外无哭者;禫而内无哭者,乐作矣故也。禫而从御,吉祭而复寝。
…相关:妖精事务所、我家少将军什么都行、御用宫婢、孽徒又要以下犯上、私藏玫瑰、我的老婆是大巫、谢谢你,我的小小少年、同学你好、做梦梦到了你的电话号码、随摄入殓(第五同人)
謝車騎初見王文度曰:“見文度雖蕭灑相遇,其復愔愔竟夕。”
司空顧和與時賢共清言,張玄之、顧敷是中外孫,年並七歲,在床邊戲。於時聞語,神情如不相屬。瞑於燈下,二兒共敘客主之言,都無遺失。顧公越席而提其耳曰:“不意衰宗復生此寶。”
…